BIENVENUE AU CLUB
BIENVENUE AU CLUB
WELCOME TO THE CLUB
WELCOME TO THE CLUB
LE CLUB PRIVILÈGE
SCROLLEZ POUR DÉCOUVRIR VOS AVANTAGES
SCROLL DOWN TO DISCOVER YOUR ADVANTAGES
LE R
sausage offered
WHEN spending 50€
YOU benefit of A
saucisson offert
à partir de 50€ d'achat
TRAITEUR & BAR À DÉGUSTATION
+33 (0)4 80 16 12 70
GLASS OF CHAMPAGNE
Offered with ANY DINNER RESERVATION
YOU benefit of A
coupe de CHAMPAGNE
OFFERTE pour tout
DÎNER sur place
LE LOUNGE ROC
RESTAURANT & BAR À COCKTAILS
LE LOUNGE ROC
coupe de Cerdon
offerte pour tout
DÎNER SUR PLACE
GLASS OF CERDON
OFFEREd FOR ANY DINNER RESERVATION
YOU benefit of A
LA CACHETTE
RESTAURANT DE SPÉCIALITÉS
Happy hourS -20%
jusqu’a 17h30 sur les softs
& les bières pressions
Happy hourS -20%
until 5:30 p.m. on soft
drinks & draft beers
YOU benefit of
BAR I BOWLING I GAMING I FOOD
LE LOUNGE ROC
LE STRIKE ROC
LA FOLIE DOUCE
RESTAURANTS & APRÈS SKI
Apéritif offert pour
toute réservation
à la Fruitière
+
Réduction de 20%
sur la commande
à la PETITE CUISINE
OFFERED Apéritif FOR
ANY LUNCH RESERVATION
à la Fruitière
+
20% DISCOUNT ON
YOUR LUNCH ORDER
à la PETITE CUISINE
-10% sur vos achats
au magasin
quiksilver d'avoriaz
10% discount
in the quiksilver
shop in avoriaz
YOU benefit of
LE LOUNGE ROC
Quiksilver & Roxy
VÊTEMENTS LIFESTYLE & SPORTS
YOU benefit of
-20% SUR VOTRE
LOCATION DE SKI
20% DISCOUNT
ON SKI RENTAL
SKISET
ÉQUIPEMENT DE SKI & SHOPPING
LE LOUNGE ROC
Happy houR
1 verre acheté, 1 verre offert
de 16h à 18h SUR LES
SOFTS & BIÈRES PRESSION
YOU benefit of
Happy houR
1 drink bought, 1 drink offered
from 16-18 p.m. on all
SOFT drinks &draft beers
THE PLACE
BAR & APRÈS SKI
LE CLUB PREMIUM
SCROLLEZ POUR DÉCOUVRIR VOS AVANTAGES
SCROLL DOWN TO DISCOVER YOUR ADVANTAGES
DÉGUSTATION DE
LIQUEUR ARTISANALE
Sur réservation
+
LIVRAISON OFFERTE
DE 17H À 19H
sans minimum d’achat
ARTISANAL LIQUOR
TASTING
ON RESERVATION
+
FREE DELIVERY
FROM 17 p.m. to 19 p.m.
WITHOUT ANY MINIMUM SPEND
LE R
TRAITEUR & BAR À DÉGUSTATION
LE LOUNGE ROC
RESTAURANT & BAR À COCKTAILS
COURS DE COCKTAILS
AVANT VOTRE DINÊR
sur RÉSERVATION
OU
coupe de CHAMPAGNE
OFFERTE pour tout
DÎNER sur place
YOU benefit of A
COCKTAIL COURSE
BEFORE YOUR DINNER
RESERVATION NEEDED
OR
GLASS OF CHAMPAGNE
Offered with ANY DINNER RESERVATION
LE LOUNGE ROC
coupe de champagne
offerte pour tout
DÎNER SUR PLACE
GLASS of champagne
OFFEREd FOR ANY
DINNER RESERVATION
YOU benefit of A
LA CACHETTE
RESTAURANT DE SPÉCIALITÉS
Happy hourS -20%
jusqu’a 17h30 sur les softs
& les bières pressions
Happy hourS -20%
until 5:30 p.m. on soft
drinks & draft beers
YOU benefit of
BAR I BOWLING I GAMING I FOOD
LE LOUNGE ROC
LE STRIKE ROC
LA FOLIE DOUCE
RESTAURANTS & APRÈS SKI
Apéritif offert pour
toute réservation
à la Fruitière
+
Réduction de 20%
sur la commande
à la PETITE CUISINE
+
Une coupe de
champagne offerte
pour toute réservation
d'un espace VIP
OFFERED Apéritif FOR
ANY LUNCH RESERVATION
à la Fruitière
+
20% DISCOUNT ON
YOUR LUNCH ORDER
à la PETITE CUISINE
+
20% DISCOUNT ON
YOUR LUNCH ORDER
à la PETITE CUISINE
FUSALP
VÊTEMENTS SPORTY CHIC
CADEAU OFFERT
POUR TOUT pour tout achat
à la boutique fusalp d'avoriaz
+
ACCUEIL PERSONNALISÉ
en boutique avec un sélection
de pièces préparées pour vous.
Réservation minimum 48h avant
A GIFT OFFERED
for any purchase IN
the fusalp shop in avoriaz
+
A personalISed welcome
FUSALP PREPARES A SELECTION OF PIECES SPECIALLY FOR your visit in the shop
RESERVATION minimum 48H BEFORE
-15% sur vos achats
au magasin
quiksilver d'avoriaz
YOU benefit of
15% discount
in the quiksilver
shop in avoriaz
Quiksilver & Roxy
VÊTEMENTS LIFESTYLE & SPORTS
YOU benefit of
-20% SUR VOTRE
LOCATION DE SKI
20% DISCOUNT
ON SKI RENTAL
SKISET
ÉQUIPEMENT DE SKI & SHOPPING
NOS PARTENAIRES
NOS PARTENAIRES
Les avantages de lA CARTE PRIVILÈGE ET DE LA CARTE Premium sont sous réserve de disponibilité chez nos partenaires. Ils sont soumis à réservation et présentation physique de la carte.
The benefits of the PRIVILEGE CARD AND THE PREMIUM CARS are subject to availability AT our partners.
They are subject to reservation and physical presentation of the card.